عقل و احساس

رمان “عقل و احساس” که با نام «حس و حساسیت» نیز در ایران شناخته می‌شود، نخستین رمان جین آستن است. آستن نسخه اولیه این رمان عاشقانه را در ۱۷۹۵، وقتی ۲۰ سال داشت، نوشت و در ۱۷۹۷ و احتمالاً ۱۸۰۹ رمان را بازنویسی کرد و نام آن را به “عقل و احساس” تغییر داد.

داستان “عقل و احساس” در فاصله سال‌های ۱۷۹۷-۱۷۹۲ در منطقه‌ای در جنوب غربی انگلستان می‌گذرد. شخصیت‌های اصلی، دو خواهر به نام‌های الینور و ماریان دشوود هستند که به خانه‌ای جدید نقل مکان می‌کنند و درگیر و دار ماجراهای عاطفی‌شان، عشق و دلشکستگی را تجربه می‌کنند.

  • نام کتاب: عقل و احساس
  • نام نویسنده: جین آستن
  • مترجم : وحید منوچهری واحد
  • انتشارات: جامی
  • نوبت چاپ: چاپ اول ۱۳۸۹
  • نوع کتاب: داستان خارجی

درباره نویسنده

جین آستن (Jane Austen)، متولد ۱۶دسامبر ۱۷۷۵ و درگذشته ۱۸ ژوئیه ۱۸۱۷ نویسنده‌ای انگلیسی است که آثارش ادبیات غرب را سخت تحت تأثیر قرار داد. شناخت او از زندگی زنان و مهارتش در گوشه و کنایه‌ها، او را به یکی از مشهورترین رمان‌نویسان عصر خودش تبدیل کرده‌است. جین آستن چند سالی از عمر خود را در شهر باث سپری کرد و این شهر به عنوان محل اقامت او مشهور است. موسسه‌ای به نام «مرکز جین آستن» در خیابان گی در مرکز شهر باث موجود است که هر سال جشنواره‌ای به نام جشنواره جین آستن در این شهر برگزار می‌کند.

اولین ترجمهٔ رمان‌های آستن در ایران به کوشش شمس الملوک مصاحب و به تاریخ اسپند ۱۳۳۶ منتشر شد. (غرور و تعصب/شابک: ۹۶۴-۵۶۲۰-۱۶-۳)

رمان‌های جین استن در طی سالیان توسط مترجمان متفاوتی ترجمه و توسط ناشران گوناگونی چاپ شده‌است که از آن جمله می‌توان جمشید اسکندانی (نشر ثالث) و رضا رضایی (نشر نی) را نام برد.

گردآوری:مجله اینترنتی نت سام