ملکه مصلوب

«ملکه مصلوب» کتابی است از ژیلبر سینوئه که همانند سایر آثار این نویسنده، رمانی است تاریخی. سینوئه در این کتاب داستان عشق دیوانه‌وار «دم‌پدرو»، ولیعهد پرتقال و دختری به نام «اینس دوکاسترو» را در سال ۱۳۴۰ میلادی نقل می‌کند. عشق این دو به سدی از توطئه و درگیری‌های سیاسی برمی‌خورد. رمان «ملکه مصلوب» با نام فرعی «داستان لیلی مجنون غرب»، اثر ژیلبر سینوئه، نویسنده مصری فرانسوی‌زبان به فارسی ترجمه و در ایران منتشر شد. انتخاب نام فرعی: «داستان لیلی و مجنون غرب» و درج آن بر روی جلد کتاب، بدون هیچ توضیحی از سوی مترجم اضافه شده و نسخه اصلی این کتاب نزدیک به ۵۰۰ صفحه چاپی را اشغال می‌کند که در ترجمه فارسی به ۳۰۰ صفحه تقلیل پیدا کرده است.

بخشی از کتاب

“هر دو بیست‌ساله‌اند و دیوانه‌وار یکدیگر را دوست دارند. داستان در ۱۳۴۰ میلادی می‌گذرد و آن دو بی‌آنکه آگاه باشند یکی از زیباترین صحنه‌های بزرگ عشق‌های افسانه‌ای را می‌نویسند. اما در دام یک توطئه وحشتناک می‌افتند که در رویارویی مصلحت کشور با مصلحت دل، آنان را نابود می‌سازد.

از کشور پرتغال تا دشت‌های سرسبز کاستیل و کاخ پاپ‌ها در آوینیون، ژیلبرسینوئه ما را به قلب یک دیوارنگاره تاریخی می‌کشاند که احساسات پاک با سنگدلی زمان و عشق آتشین با بلند پروازی‌های سیاسی برخورد می‌کند. او در میان تخیل و واقعیت، تراژدی و توطئه، اسطوره‌ تاریخی یک عشق پرشور را زنده می‌سازد؛ عشقی که حتی مرگ نیز نمی‌تواند آن‌ها از یکدیگر جدا کند.”

۵۱-book2

شناسنامه کتاب

  • نام کتاب: ملکه مصلوب
  • نام نویسنده: ژیلبر سینوئه
  • مترجم: عبدالرضا هوشنگ مهدوی
  • انتشارات: مروارید
  • نوبت چاپ: چاپ اول ۱۳۸۸
  • نوع کتاب: رمان خارجی

درباره نویسنده

ژیلبر سینوئه متولد ۱۹۴۷ میلادی در شهر قاهره علاوه بر نویسندگی ، یک شاعر و یک بیوگرافی نویس است. سینوئه قبل از نویسندگی اشعار ترانه هایی را برای ایزابل اوبر ، کلود فرانسوا و دالیدا سروده بود. سینوئه، از ۱۹ سالگی به فرانسه سفر کرده و به عنوان گیتاریست در کنسرواتور ملی فرانسه فعالیت می‌کند. از جمله کتاب های وی می توان به «سفیر زن» شرح حال لیدی هامیلتون ، و رمان تاریخی «ابن سینا» و «کتاب یشم» که برنده جایزه ادبی ناشران در سال ۱۹۹۶ میلادی شد ، اشاره کرد.

گردآوری:مجله اینترنتی نت سام